此经主张世间万物皆不真实,主张“实有是非”,主张“与各方面分离”,“无处安身”,即不要执着,也不要留恋现实世界。卷末有四句:“万物皆有道,如梦泡,如露如电,理应如此看待”,称之为一次的本质。
它最早是由鸠摩罗什在晚清于洪四年(402)翻译的。共一册。后来,五个版本相继出现:
1.北魏菩提刘支译《金刚般若波罗蜜多经》;
2.南朝陈珍珍译《金刚般若波罗蜜多经》;
3.隋达摩古塔译《金刚能破般若波罗蜜多经》;
4.唐玄奘译的《能破般若波罗蜜多经》(即《般若经》第九回);
5.唐易经译《佛说能破金刚般若波罗蜜多经》。